編輯點評:自動閱讀矯正發音
自動閱讀測試你的口語發音工具,FiF口語訓練自動閱讀矯正發音軟件app是FiF口語訓練app的輔助工具,由網友自己開發,界面做的很簡單,實用性還可以,有需要的可以免費下載體驗一下。
使用幫助
1.目前只支持Imitation部分和Role-play部分,不支持Expressions部分Group discussion部分自測
2.軟件運行過程中請勿動手機
3.目前最后一句話有點BUG,不會讀,暫未修復,也不能說是BUG吧,算是低調保護
4.軟件僅供學習和交流使用,請勿用于任何商業或非法用途,否則,一切后果由用戶自負
使用方法
1.打開軟件,選擇對應的發音人,你是男生那就選男發音人,女生同理
2.點擊開始,然后進入無障礙選項,打開對應的無障礙服務,然后返回軟件再次點擊開始就行,然后進入FiF口語訓練的閱讀界面
3.之后不要動手機,剩下的就交給軟件吧!
4.看下結果如何,選擇好的發音人,得分就高哦
5.目前最后一句話有點BUG,不會讀,暫未修復,也不能說是BUG吧,算是低調保護(我可不想被老師點名100分)
特別說明
學習沒有捷徑,請勿過分依賴軟件,如果把它當作一個矯正發音的工具豈不是更好?
軟件僅供交流與測試使用,請勿用于商業或非法用途,由于用到訊飛語音,故軟件需要聯網使用!
如何判斷一個人的英語口語水平
我們往往會覺得那些說得流利的人,口語水平更高。的確也有很多研究發現,讓母語者憑聽感去給二語者的口語能力打分時,流利度是一個權重占比最大的影響因子。但是,口語好不好,不只是聽起來好不好,更重要的是,你說的口語,別人能不能聽得懂、理解你的意思。因此,流利度、復雜度、準確度 ,一般是衡量口語能力的三個指標。一般的口語考試(如雅思、托福)也是從這三個方面去給考生打分的,雅思的評分維度包括流利度和連貫性(fluecy and coherence)、詞匯豐富度(lexical resource)、語法多樣性與準確度(grammatical range and accuracy)、發音(pronunciation)。其中,復雜度其實就是有詞匯豐富度和語法多樣性來體現的,而準確度由語法的準確度與發音準確度來體現。
流利度、復雜度、準確度這三者往往缺一不可,但是對于口語來說,大家往往對流利度有更多的關注。因為對于我們的聽感來說,流利度就像一個人的樣貌,會給人留下最直觀的印象。即便一個人邏輯混亂,前言不搭后語,但是如果發音地道、表達流暢、侃侃而談、滔滔不絕,也總會給人一種錯覺,這人口語(口才)不錯!
關于流利度有兩個概念,包括表達流利度和認知流利度,表達流利度的量化指標有很多,包括停頓的頻率、停頓的時長、語速(speech rate)、重復的頻率、填充(嗯,啊,然后這樣的語病)等等。如果一個人的口語停頓的次數多,停頓的時間還很長,說話還很慢,又重復,語病又多,那真是太不流利了!其實很多說母語的人也有這樣的不流利的問題,母語者不流利,不是因為語言知識的儲存問題,而是產出策略的問題,我口無法說我心。大腦飛速運轉,語言提取速度和發音器官卻跟不上了。這是一個需要訓練的過程。
認知流利度是說話人大腦里潛在的認知機制的加工效率 ,可以體現在說話人的口語表達,是不是能一如既往地體現在不同的口語任務上,比如,他在上課的時候可以口齒伶俐、清晰準確地和同學、老師討論專業問題,下課后去菜場買菜也可以和買菜大叔討論蔬菜的吃法、做飯、新鮮程度。認知流利度的衡量需要去關注不同口語任務的流利度指標,也有一些學者發現讓學習者進行篇章重構(例如聽后復述)、組句訓練(將關鍵詞組成一句完整的句子)是考察認知流利度的任務。對于托福雅思的考試來說,雖然有所謂的口語題庫,但是題庫數量巨大,主題多樣,所以雅思、托福的口語考試結合了對認知流利度和表達流利度的考察。
流利度的問題貫穿了口語產出的始終:
1. 詞匯提取的不夠快速,我腦海中想說的事兒,找不到合適的二語詞組合;
2. 產出策略不成熟。無法把二語詞匯組合產出,形成一句有意義的言語;
3. 發音器官不利索。有時候即便句子已經在舌頭尖上了,一個單詞拼不準確,節奏、韻律掌握得不好,說出來別別扭扭、磕磕巴巴。
當然還有一些人表達得不流利是因為他們還沒想好說啥,腦子里沒有邏輯,自然也說得吞吞吐吐。這種問題普遍存在在人類行為當中,并不是二語者所特有。
以上三個步驟都會導致不流利,體現為語速慢、停頓多、停頓長,“嗯”“啊”特別多。雅思口語評分標準中,9分段也就是被認定為口語水平最好的分段的考生,他們的流利度表現為“只有很少的重復和自我糾正”,而“猶豫”(一般表現為停頓、嗯、啊)與所說內容有關(見下表)。
雅思口語評分標準:流利度7-9分(節選)
9分段和8分段的要求是一樣的,差異在于完成的程度上。8分段的容錯程度更高一些。而7分段就更加寬容一些,對表達流利度的要求更低一些。
除了流利度,我們還有說出來的言語是不是夠復雜的問題。當然,口語語法遠沒有閱讀、寫作的語法那么復雜,但是,也不能一個主謂賓結構打遍天下,我們總是根據需求需要不同的句式,口語表達中也需要更多樣化的用詞。
例如下面兩個句子:
I like it; I really like it, I really really like it.
I adore it, I love it, I approve it.
第二句的用詞就比第一句里的要多樣化一些,我們稱之為詞匯復雜度(也可以叫詞匯豐富度)的改進,并不是說approve比really like更復雜,而是表達的意義層次豐富了。
我們再看下面兩個句子:
I am intrigued by your research background and the possibility of having you work in the lab on your projects.
I am intrigued by your research background. I am happy to have you work in the lab. You can work on your projects in the lab.
第一句比第二句更顯然句法更復雜一些,并不是說第一句在口語表達中一定優于第二句,但是這樣的表述更專業、更嚴肅。
關于第三個維度準確度就不用說了,下面兩個句子,語法用錯了,意思也完全變味了。
I'm interesting in this show.
I'm interested in this show.
準確度不僅體現在用詞、語法的使用上,也體現在發音是否準確上,如果說,說得不夠流利,可以慢慢說,表述得不夠復雜、豐富,但是傳達對了意思也可以,那么,準確度就涉及是否有損說話人的真實意圖的問題,相對而言是個更加嚴重的問題。
一字之差,謬之千里。在第二語言里也同樣重要。
更要命的是,口語是最容易出現語言錯誤的場合。一來,口語轉瞬即逝的特點導致了這項任務考察的是我們的語言實力;二來,口語任務是一個要求較高的認知任務。即便是放到母語表達中也是比較難,很多母語者也無法流利地、清楚地表達自己。語法錯誤如復數、第三人稱單數以及動詞時態變化等等,都是英語學習者常常犯的錯誤。犯錯的原因可能是受到母語的影響,也可能是語言知識不扎實,總之,這樣的語法錯誤是很多在北美生活了十幾年的華人都甚至會反復出現的。
但是,對于口語表達來說,準確度又是相對容易實現的一步。<
熱門評論
最新評論