編輯點(diǎn)評(píng):
《BBC雙語新聞》每日為您提供精選的BBC中英對(duì)照新聞,附帶生詞和長難句講解,用戶還可同步進(jìn)行聽力和口語強(qiáng)化訓(xùn)練,每天堅(jiān)持一篇,日積月累能全面提高英語水平。
核心功能
離線免費(fèi)收聽:支持MP3和中英字幕批量下載,不耗流量不花錢。
聽力在線訓(xùn)練: 語音同步雙語字幕,單句循環(huán),反復(fù)精聽,輕松掌握所有知識(shí)點(diǎn)。
口語訓(xùn)練模式:逐句跟讀,智能口語評(píng)分系統(tǒng)逐字逐句實(shí)時(shí)打分,幫您攻克“開口”難關(guān)。
生詞自由劃詞:長按單詞即可實(shí)現(xiàn)查詞,讓生詞無處遁形。
云端同步: 隨時(shí)同步用戶生詞本、收藏記錄、學(xué)習(xí)記錄,多設(shè)備自由切換學(xué)習(xí)。
貼心功能提示: 主題顏色設(shè)置、全屏模式、夜間模式、課文生詞標(biāo)注、單詞查詢、學(xué)習(xí)提醒。
歐美雙語頭條app特色
1.包括頭條,校園,娛樂,科技,體育,職場,政治,經(jīng)濟(jì),文化,生活,大國崛起等十一大新聞模塊。
2.友好的用戶界面和雙語切換功能,給最好的用戶體驗(yàn)。
3.每日與愛語吧雙語新 聞官方同步更新。
4.具有收藏功能,方便用戶將自己感興趣的新聞保存到本地。
5.提交閱讀完成功能,能夠展示用戶的學(xué)習(xí)記錄。
用戶測評(píng)
頭條新聞資訊:每日更新。雙語閱讀,學(xué)英語輕輕松松。
離線詞典:不懂就點(diǎn)。單詞解釋實(shí)時(shí)展現(xiàn)。
閱讀速度統(tǒng)計(jì):成長的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,愛語吧幫你統(tǒng)計(jì)。
私人定制單詞本:自己的單詞本,想學(xué)什么隨時(shí)學(xué)。
和外國客人聊天必要的英語干貨有哪些?
1、Here you go. 干的好。
"Here you go." 和 "There you go." 聽起來只有一字之差,所以很多人都會(huì)亂用,這二者倒底有什么區(qū)別呢?仔細(xì)來分,"Here you go." 指的是一件事情還在進(jìn)行之中,而 "There you go." 則是事情已經(jīng)結(jié)束,例如店員正把你買的東西交付給你,他會(huì)說,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果東西己經(jīng)到了你手上,則他會(huì)說的是,"There you go."
此外,"Here you go." 和 "There you go."一樣,也有鼓勵(lì)別人的意思在里面。打棒球的時(shí)候每次有人大棒一揮,老外就會(huì)興奮地大叫 "Here you go."
2、Oh! My God!(OMG)喔!我的老天!
老外在驚訝時(shí)很喜歡說,"Oh! My goodness!" 或是 "Oh! My God!",相信這兩句話各位都不陌生,不過這都是跟宗教信仰有點(diǎn)關(guān)系的。如果你是無神論者,你可以學(xué)另一句,"Oh! My!" 或是加強(qiáng)的用法,"Oh! My! My!" 都是非常驚訝的意思。
3、Oh! Boy! 天啊!
這句話是不是對(duì)男生說的呢?其實(shí)不是,你不論跟男生或女生都可以說,"Oh! Boy!" 甚至你自己自言自語的時(shí)候也可以說,"Oh! Boy!"
例如你一出門,卻發(fā)現(xiàn)鑰匙忘在里面,這時(shí)候你最想說的話就是,"Oh! Boy!" (天啊!)
4、You bet. 沒錯(cuò)。
Bet 是下賭注的意思,所以 "You bet." 就是指,"You can bet money on that."
(你可以把錢壓在這上面),言下之意,就是說這件事百分之百正確。例如:
-Is this the way to High Tower Museum?
這是往 High Tower 博物館的路嗎?
-You bet.
一點(diǎn)也沒錯(cuò)。
5、There you go. 就這樣了。
"There you go."
是老外希望結(jié)束一段對(duì)話時(shí),很自然會(huì)脫口而出的一句話,特別是在完成某項(xiàng)交易的時(shí)候。像是你去買一樣?xùn)|西,當(dāng)你付完錢之后店員會(huì)說,"There you go." 或"That’s it." 就表示交易已經(jīng)完成,你可以離開了。
"There you go." 也常常用來鼓勵(lì)別人有好的表現(xiàn),例如小寶寶開始會(huì)說話了,你就可以說,"There you go."來鼓勵(lì)他,我們也常在球場上聽到教練對(duì)表現(xiàn)不錯(cuò)的球員大叫,"There you go."
6、Kind of. 是有那么一點(diǎn),還好啦!
Kind of 和 Sort of 是用來表示有那么一點(diǎn)點(diǎn),但不是很強(qiáng)烈。例如:
-Do you like noodles?
你喜歡面食嗎?
-Kind of/Sort of.
還好啦!
有時(shí)候會(huì)看到 kinda 和 sorta 這兩個(gè)字,它們是 kind of 和 sort of 的簡寫,例如:
He is just kinda weird.
他有一點(diǎn)怪怪的。
7、The thing is... 重點(diǎn)是……
在老外口中,thing 就是代表“重點(diǎn)”的意思,相當(dāng)于 key point。例如:
I really like that new house,but the thing is,how much is it?
我很喜歡那棟新房子,但重點(diǎn)是,要多少錢啊?
8、Holy cow! 不會(huì)吧!哇賽!
Holy 系列感嘆語有 "Holy cow!" 和 "Holy shit!"兩個(gè),當(dāng)然后者是不雅的,我們盡可能不要用它。這二者同樣都是表示出十分驚訝,相當(dāng)于漢語里的“不會(huì)吧!”
9、Duh. 廢話。
很多人會(huì)把 duh 和 bull (or bullshit) 這兩個(gè)用法給搞混,其實(shí) duh 是“廢話”的意思,而 bull則表示“胡說八道”。一般而言,duh 指的是很顯而易見的事情,而 bull 指的是完全錯(cuò)誤的事情。例如,你問一個(gè)瑞士人,"Do you like chocolate?" (你喜歡巧克力嗎?)那他可能就會(huì)跟你說,"Duh!" 因?yàn)檫@種問題太低能了,還有瑞士人不喜歡巧克力的嗎?
可是你要是說,"You must be very fat." (那你一定很胖。)他可能會(huì)說, "That’s bull." (真是胡說八道)因?yàn)閻鄢郧煽肆Φ娜艘膊灰欢ň秃芘职 ?/p>
其他常用口頭禪還有:
Thousand times no!
絕對(duì)辦不到!
Easy does it.
慢慢來。
Don't push me.
別逼我。
Have a good of it.
玩的很高興。
What is the fuss?
吵什么?
Still up?
還沒睡呀?
It doesn't make any differences.
沒關(guān)系。
Don't let me down.
別讓我失望。
God works.
上帝的安排。
Don't take ill of me.
別生我氣。
Does it serve your purpose?
對(duì)你有用嗎?
Don't flatter me.
過獎(jiǎng)了。
Big mouth!
多嘴驢!
熱門評(píng)論
最新評(píng)論